হেঁয়ালি নাট্য
সুকুমার রায়
💠 সা র ম র্ম 💠
যৎসামান্য অভিনয় করতে পারে এমন কিছু মানুষজন নিয়ে খেলা যায়
‘ শ্যারাড ‘ ( Charade ) , বাংলায় যাকে বলে হেঁয়ালি নাট্য । এটি মূলত শব্দ নিয়ে খেলতে হয় । এর জন্য প্রয়ােজন এমন শব্দ , যাকে ভাঙলে দু – তিনটে অর্থসম্পন্ন খন্ডশব্দ তৈরি হয় ।
অভিনয় করতে গেলে প্রথম দৃশ্যে কথার প্রথম টুকরাে , দ্বিতীয় দৃশ্যে দ্বিতীয় অংশ এবং তৃতীয় দৃশ্যে পুরাে কথা বা বক্তব্যটি বুঝিয়ে বলতে হবে।টুকরাে শব্দের সংখ্যা বাড়লে । অভিনয় দৃশ্যের সংখ্যাও বাড়বে ।
সুকুমার রায় ‘ বৈঠক ‘ শব্দটি নিয়ে মজার খেলাটি খেলেছেন । ‘ বৈঠক ’ – কে ভাঙলে পাই — ‘ বই ‘ এবং ‘ ঠক ‘ , যাদের প্রত্যেকের আলাদা মানে আছে । আর গােটা শব্দ ‘ বৈঠক ‘ – এরও নিজস্ব অর্থ রয়েছে , যা খণ্ড শব্দদুটির চেয়ে আলাদা । এই অর্থ বা তাৎপর্যকে কাজে লাগিয়ে বিভিন্ন চরিত্র , ঘটনা আমদানি করে তিনটে দৃশ্য পরপর সাজিয়ে লেখক দেখিয়েছেন কীভাবে হাস্যরস বা মজা তৈরি করা যেতে পারে ।
‘ শ্যারাড ’ , ‘ হেঁয়ালি ‘ বা ‘ হেঁয়ালি – নাট্য — যাই বলি না কেন এর তিনটি বৈশিষ্ট্য রয়েছে ।
এক , যে দৃশ্যে যে কথাটি অভিনীত হচ্ছে তার উল্লেখ করাটা জরুরি । তবে সেটা বহুবার বললে চলবে না ।
দুই , ‘ কথার অভিনয় ’ – এর পাশাপাশি বাড়তি বা অবাস্তব কিছু অভিনয় করে দেখানােও
প্রয়ােজন । তা না হলে দর্শকেরা সহজেই আসল রহস্যটি বুঝে যাবে ।
তিন , ছােটো ছােটো দৃশ্যে অভিনয় সেরে ফেলতে হবে। বাংলায় ‘ জলপান ’ , ‘ বৈকাল ’ ,
‘ কারখানা ’ শব্দগুলি দিয়ে এই ধরনের মজাদার বিষয় হাজির করা যায় ৷ Dumb Charade বা
‘ বােবা শ্যারাড ’ – এ অবশ্য কথা ছাড়া , হাত – পা নেড়ে অভিনয় করা যায় ।
💠 শ ব্দা র্থ 💠
• শ্যারাড : ইংরেজি শব্দ ( Charade ) , যার অর্থ হেঁয়ালি নাট্য
• দৃষ্টান্ত : উদাহরণ , নমুনা
• অগত্যা : বাধ্য হয়ে
• অবাস্তব : দরকার নেই এমন